Blue Jidian Medical Science Co., Ltd. (JDT) was founded in September of 2003. The headquarters is located in Zhong-guan-cun Science Park, Beijing, with branch offices in Shanghai, Xi'an and Wuhan launched in 2011, 2012 and 2013 respectively. JDT, an only high-tech enterprise in Chinese medical translation industry from 2010 to 2018, is the capable, driven and ambitious provider of professional medical translation.
The professional technical services provided by JDT include: professional medical translation (Language scope includes 6 languages: English, French, German, Spanish, Japanese and Korean. Translation fields cover: medicine, pharmaceutics, medical devices, cosmetics, health care products, law and regulations, finance, etc.), drug/medical device registration, medical writing, medical literature search and Jidian Online English-Chinese Medical Dictionary, etc.
September of 2022 —— ISO 9001 certification passed again and ISO17100 certification passed
September of 2021 —— Quality Standard of Medical Translation (SOP 5.0) revised
April of 2018 —— Quality Standard of Medical Translation (SOP 4.0) revised
January of 2016 —— Certificate of Beijing High-tech Enterprise authorized again
February of 2016 —— Quality Standard of Medical Translation (SOP 3.0) revised
September of 2016 —— ISO 9001 certification passed
October of 2015 —— Chinese Pharmacopoeia (VERSION 2015) introduced
December of 2015 —— Jidian Online English-Chinese Medical Dictionary (VERSION 3.0) initiated
December of 2014 —— Postgraduate course Medical Translation Theory set up with Foreign Language Department in Hebei University
August of 2013 —— Branch office in Wuhan founded and operated
December of 2013 —— Passed the online stress test of Jidian Translation Program Management System and put it into operation
December of 2013 —— English Translation Practice Base for MTI of Henan University, Hebei University and Hebei Normal University
January of 2012 —— Enterprise member of Translators Association of China
June of 2012 —— Branch office in Xi’an founded and operated
January of 2010 —— Certificate of Beijing High-tech Enterprise authorized
January of 2010 —— Jidian Online English-Chinese Medical Dictionary (VERSION 2.0) issued
April of 2009 —— National Translation Quality Standard (GB/T19363.1-2008 & GB/T19682-2005) introduced
October of 2009 —— 9 IPR certificates for the Online Dictionary issued
December of 2009 —— Quality Standard of Medical Translation (SOP 2.0) revised
October of 2008 —— Jidian Online English-Chinese Medical Dictionary (VERSION 2.0) completed and tested
October of 2007 —— Chinese Pharmacopoeia 2005 and U.S. Pharmacopeia (VERSION 29) and European Pharmacopoeia (VERSION 5.0) introduced
November of 2007 —— ICH Guidelines (Safety, Quality, Clinical Section) (VERSION 2007) introduced
February of 2006 —— Quality Standard of Medical Translation (SOP 1.0) released
August of 2005 —— TRADOS 7.0 introduced
September of 2003 —— Founded in Beijing